The moment
that I start taking my brush, my soul is seemingly separated from the secular
world. In paintings, the body and divine spirit combine together. At encounters
between lines and ink, instantly, I become so involved, knowing neither time
passing by nor the space where I am.
About each
painting’s conception and process, inspiration comes from dreams or occasional
imagery revelation. It seems that there are mysterious drives and forces which
cause unstoppable expressive impulses as if in an instant they go free through
boundless space.
One
successful painting is composed of many necessary factors, from details about
rhymes with lines, ink and colours, to the whole work of expression of inner
languages and in-depth substances. How I start entering the world of paintings
originates from infatuation with beauty. A painting can express itself as if it
speaks millions of words. Using paintings to represent beauty and speak beauty
is, for me, a state of the most beautiful expression.
Materials of work are not involved with deliberate
selection. Substances of paintings are produced coming from inner inspiration.
All pictures from golden Tang Dynasty to Dunhuang murals have attracted me to
continue exploring. The situation is just like continuously-connected “dreams
caused by former life.” All inspiration comes naturally. This is also the deal
state in which I can completely express my soul languages. In making art, I am
often enlightened by poems and rhymes. The Tang Dynasty’s flying beautiful
ladies, the Goddess of Mercy and Buddha are like stairs which help me with deep
exploration of soulful realms. Poems, music, dance and inspirational thinking
also often lead me to cross space and time and then enter intangible dreams of
paintings. In “intangible realms” of paintings, there are two types —— one is
for form; and the other is for artistic mood. In the former type, when
composition of paintings is processing, leaving white space is to create a
sense of void which can lead to limitless imagination. This is about a
minimalist brush technique and pictorial language. In the latter type, a state
of imagery artistic language is shown. It is a kind of intangible poetic state
which surpasses space and time and links with invisible a mysterious energy.
Therefore, only using drives and forces of emotions from soul to complete
paintings can generate a resonance in soul and mind with viewers —— the way
which is the most brilliant and perfect for connection.
In fact, paintings are a revelation of imagery of soul
and mind and are guided by following soul. This is why the passion for making
art can go on continuously. Techniques can solidly provide strength to work. As
long as techniques and inspiration go together harmoniously, a superb painting
can be produced.
Inspiration
is like wings for creativity. Without bright and strong wings, it is impossible
to fly freely. Style doesn’t need to be shaped on purpose because a truly
self-soulful world can finally make it. Expressing self in a truthful way can
bring about uniqueness of paintings. Unique style is certainly a beauty
resembling nature.
The highest aim of art is to explore the deepest and
widest life journey through creativity as well to highlight the ideal path of
inner realms. Therefore, the way of making my paintings is also the road of
self-discipline aiming to reach soulful realms.
雨靈,曾經由西畫而轉修於國畫的她,在台灣一次參加日本亞細亞的比賽獲獎啟發後,便開始了國畫工筆.水墨人物的自行研創之路~2009年以敦煌宗教色彩及東方古典傳說為作品主題~以『夢裡風華』於中正紀念堂首展至今,一直深受各界朋友的熱情關注與期待,今年( 2012年11月2日~8日)以『千年神話』為主題,終於將在(國父紀念館德明藝廊)粉墨登場~
她說:『藝術創作是生命修行的媒介,所以繪畫的創作過程也是尋找完美靈魂的過程』她的繪畫世界也是探索完美生命的過程~她在畫裡體悟生命,也將人生感悟融入畫中⋯藝術創作中「天人合ㄧ」之境界,或許她已悟得〝淋漓盡致〞! 雨靈的國畫的工筆及水墨人物,融合了傳統的線韻與墨韻和西畫的空間概念,也涵蘊著詩 韻律感與哲思,融匯古今中外眾家之長,創作出獨特超然的表現手法,以深後的功力將畫面詮釋得活靈活現~令觀者驚艷!彷彿將你帶入玄妙的空靈神話夢境~曾在畫展中令觀者流連往返感嘆說:『仿佛來到不可能的夢境』! 她的畫都源自於對美的渴望,生命冥冥之中的伏筆,遠在兒時的她就為之感動的畫面靈思,如今終於得以完美呈現~讓人不得不聯想,或許是上天賦予她來到人間的使命~她說:『生命是通過繪畫創作來進化靈魂的過程,生命的內在境界也會顯現在繪畫表現上,所以靈魂的完美也將會帶動作品的完美』~ 在她的作品裏所感受的美麗空靈之境,也正是她靈魂世界的全然彰顯!自上次畫展至今,她又再次突破自我,展現全新的更精深的作品與世人分享!期待雨靈的畫作再次引領你跨越時空,從昔日美麗的『夢裡風華』~步入超然的『千年神話』!
她說:『藝術創作是生命修行的媒介,所以繪畫的創作過程也是尋找完美靈魂的過程』她的繪畫世界也是探索完美生命的過程~她在畫裡體悟生命,也將人生感悟融入畫中⋯藝術創作中「天人合ㄧ」之境界,或許她已悟得〝淋漓盡致〞! 雨靈的國畫的工筆及水墨人物,融合了傳統的線韻與墨韻和西畫的空間概念,也涵蘊著詩 韻律感與哲思,融匯古今中外眾家之長,創作出獨特超然的表現手法,以深後的功力將畫面詮釋得活靈活現~令觀者驚艷!彷彿將你帶入玄妙的空靈神話夢境~曾在畫展中令觀者流連往返感嘆說:『仿佛來到不可能的夢境』! 她的畫都源自於對美的渴望,生命冥冥之中的伏筆,遠在兒時的她就為之感動的畫面靈思,如今終於得以完美呈現~讓人不得不聯想,或許是上天賦予她來到人間的使命~她說:『生命是通過繪畫創作來進化靈魂的過程,生命的內在境界也會顯現在繪畫表現上,所以靈魂的完美也將會帶動作品的完美』~ 在她的作品裏所感受的美麗空靈之境,也正是她靈魂世界的全然彰顯!自上次畫展至今,她又再次突破自我,展現全新的更精深的作品與世人分享!期待雨靈的畫作再次引領你跨越時空,從昔日美麗的『夢裡風華』~步入超然的『千年神話』!


















